17 años en Internet

17 agosto, 2022

"Ataque a los titanes - Temporada Final Parte 2" tendrá edición física en España y otras noticias sobre ánime

Fuente: Youtube


    El pasado 1 de agosto la editora especializada en ánime SelectaVisión hizo un directo a través de su canal de Youtube (https://www.youtube.com/watch?v=GSEGqy6o2As) donde entre otras noticias anunciaron que llegaron a un acuerdo para la distribución en formato físico (DVD y Blu-ray) de la segunda parte de la temporada final de Ataque a los titanes. En lo que concierne a su disponibilidad, no se ha mencionado en ningún momento pero se ha dado a entender que estaría disponible en el último trimestre de este año.

    Cabe destacar que en su día Crunchyroll se hizo con la exclusividad española de la "temporada final parte 2" y que esto supuso un mazazo para SelectaVisión, puesto que hasta la fecha emitía cada nueva temporada en su simulcast propio. De hecho, ese acuerdo de exclusividad puso en duda que pudiera verse una edición física por nuestras tierras o incluso que se llegara a doblar al español de España.

 

El bug de Crunchyroll que impide ver doblajes "latinos" en consolas españolas

    Cabe mencionar que Crunchyroll posee un amplio catálogo de series dobladas al español de América entre la que se encuentra Ataque a los titanes. No obstante, desde hace casi dos años, varias de las series dobladas al español de América no pueden verse en consolas con configuración regional de España. Crunyroll es conocedor de este bug y se me ha indicado por mail que no piensan arreglarlo.

    Cabe destacar que este problema es exclusivo de consolas y que no se produce en la aplicación de Android (disponible en dispositivos como Fire TV Stick) o accediendo por navegador a su página web. De hecho, en consolas Xbox ONE o Series el bug puede ser by-paseado abriendo Edge y accediendo a Crunchyroll desde dicho navegador.

    Algunas consolas, como es el caso de Wii U, permitían by-pasear el problema cambiando el idioma de la aplicación al "Español latino". No obstante, otras versiones como la de PS4 no te permiten cambiar el idioma y están ligadas a la configuración regional de la consola.

    A pesar de ello, recientemente Crunchyroll anunció el fin de soporte para Wii U y que liberará una nueva versión para PS4. Por ahora no se ha aclarado si la nueva versión corregirá ese bug, pero han remarcado que la nueva versión permitirá cambiar de idioma dentro de la aplicación y las capturas de pantalla dan a entender que se tratará de un port de la versión de Android o de la aplicación de Xbox ONE y PS5 (que tienen una interfaz gráfica bastante parecida). En caso de realizar un port de la versión de Android (está por confirmar) el bug quedaría resuelto, pero lo lógico sería portear a PS4 la versión de Xbox y PS5, las cuales sufren "el bug" pero pueden by-pesearlo cambiando el idioma a través de la aplicación.



Mirai Nikki y Haruhi Suzumiya llegarán a España

    Durante el directo de SelectaVisión también anunciaron la incorporación de dos series "clásicas" a su catálogo de licencias y que deberían de llegar a las tiendas en formato DVD/Blu-Ray en el tercer trimestre de este año: Mirai Nikki (Asread, 2011) y las dos temporadas de Haruhi Suzumiya (Kyoto Animation, 2006/2009). Hasta la fecha ambas series no han tenido distribución oficial en nuestro país.





Más películas ánime para salas de cine: Blue Thermal, Goblin Slayer y One Piece

    Durante el directo de SelectaVisión también anunciaron que se han hecho con los derechos de distribución de Blue Thermal (que será estrenada en el festival de Sitges este octubre), One Piece Film RED (llegará en otoño y ya se han publicado los primeros trailers promocionales) y Goblin Slayer: Goblin’s Crown.

    El caso de "Goblin Slayer: Goblin’s Crown" es un poco particular, puesto que se estrenó en Japón en 2020 y por ahora SelectaVisión no ha ofrecido detalles (salvo lo referente al formato "home-video" en el "after-party"), por lo que todo apunta a que se distribuirá diréctamente en DVD/Blu-Ray, sin pasar por cines. Lo que sí se sabe es que estamos ante una aventura "auto-conclusiva" que sirve de precuela para la segunda temporada de Goblin Slayer (la cual se encuentra en proceso de realización); También se ha mencionado de que se trata de una película de unos 85 minutos donde los 25 primeros corresponden a un resumen de la primera temporada.



El doblaje catalán sigue de moda

 
    Por un lado SelectaVisión ha confirmado que One Piece Film RED se estrenará con una edición al castellano, otra en original subtitulado y una tercera doblada al catalán para los cines de Cataluña y ya se puede ver el trailer en su canal de Youtube (https://www.youtube.com/watch?v=bm0kbXfuFaY). No obstante, esto no es realmente una novedad, puesto que SelectaVisión ya nos tiene acostumbrados a estrenar sus películas con una versión doblada al catalán (como ya hizo por ejemplo con Lupín III https://www.youtube.com/watch?v=Jy7dQ5XHuBE).
 


 
    Lo que sí que ha sido llamativo es que Crunchyroll anuncie una versión doblada al catalán para "Dragon Ball: Super Hero" (https://www.youtube.com/watch?v=iKjY5bFKprk), la cual llegará a los cines el 2 de septiembre. Se ve que la compra por Sony ha hecho replantearse las políticas de doblaje de la plataforma.
 

[S33] Tres openings de ánime que escucharía una y otra vez

Ánimo, ya queda menos para el finde

 

Black Lagoon – (“Madhouse”, (c) 2006).
Canción original de Mell.

 

Attack on Titan: The Final Season – (“Mappa”, (c) 2020).
Canción original de Shinsei Kamattechan.

 

Re:Zero - Season 2 – (“White Fox”, (c) 2020).
Canción original de Konomi Suzuki.

 

16 agosto, 2022

15 agosto, 2022

[S33] Tres canciones nightcore para empezar la semana a tope (esepecial festivo)

Feliz lunes, ya estamos en la semana 33 del año.

Recordad que hoy es festivo :-)

 

Chino - I Wanna Be Your Slave.
Canción original de Maneskin.

 

Shiko - Little Swing.
Canción original de AronChupa.

 

Zenka - Hurricane.
Canción original de Blasterjaxx, Prezioso y LIZOT.

 

- BONUS TRACK -

Nightcore Folk - Fischia il Vento.
Canción original de Felice Cascione.

12 agosto, 2022

[S32] Tres trailers de videojuegos que vería una y otra vez

Buen finde "largo", no olvidéis que el lunes es festivo

Y si te toca trabajar, ánimo :-)

Devil May Cry 4 - Shall Never Surrender (PlayStation 3, Xbox 360 y PC, 08/02/2008).

 

FIFA 17 - "Song 2 Remix" (la canción del FIFA 98) (PS 4, Xbox ONE, PS 3, Xbox 360 y PC 27/09/2016).

 

Hunted: The Demon's Forge - Trailer de lanzamiento (PS3, Xbo 360, PC 31/05/2011).

10 agosto, 2022

[S32] Tres openings de ánime que escucharía una y otra vez

Ánimo, ya queda menos para el finde

 

Cowboy Bebop – (“Sunrise”, (c) 1998).
Canción original de Seatbelts.

 

Steins;Gate – (“White Fox”, (c) 2011).
Canción original de Akatsuki Rin.

 

Ya Boy Kongming! – (“P.A. Works”, (c) 2022).
Canción original de QUEENDOM.

 

09 agosto, 2022

[S32] Tres waifus de Sketchfab increíblemente detalladas

Sakurasawa Sumi (Rent A Girlfriend) - vanilla_coffee_ice (30/07/2022)



🐾 Vtuber ฅʕ´•ᴥ•`ʔฅ - kisugaki (17/07/2022)



Jolyne (Jojo's Bizarre Adventure) - 腱鞘炎の人 (17/05/2022)



08 agosto, 2022

[S32] Tres canciones nightcore para empezar la semana a tope

Feliz lunes, ya estamos en la semana 32 del año :-)

 

Nightcore Zeus - Mi Mi MI.
Canción original de Serebro.

 

Nightcore Lab NCL - Die Young.
Canción original de Ke$ha.

 

Nightcore Zero - Kings & Queens.
Canción original de Ava Max.

 

- BONUS TRACK -

Kyrsia Medrano - Hera.
Canción original de Destripando la historia.

05 agosto, 2022

[S31] Tres trailers de videojuegos que vería una y otra vez

Buen finde :-)

Gears 5 - Kait Unleashed (Xbox ONE/PC, 10/09/2019).

 

Final Fantasy VII - "Now for PC" (PS 31/01/1997; PC 31/05/1998).

 

NieR:Automata – BECOME AS GODS Edition (PS4 y PC 23/02/2017; Xbox ONE 26/06/2018; Nintendo Switch 26/10/2022).

04 agosto, 2022

Norma Editorial vuelve a imprimir los tomos 26 y 27 de Claymore y se agotan en un día


 

    Ayer a última hora se produjo un restock de los números 26 y 27 de Claymore en las principales tiendas de cómics, como fue el caso de Akira Comics (Madrid) o de Norma Comics (Barcelona). El stock en Akira Comics se agotó en apenas media hora, mientras que en Norma Comics se ha agotado a lo largo del día de hoy. El tomo 26 aún se pueden encargar en Amazon, pero este sitio indica septiembre como fecha de entrega.

/// --- Actualización 05/08/2022 --- ///

    Esta mañana ha vuelto a haber stock de los tomos 26 y 27 de Claymore en Norma Comics (Barcelona). Pudiera ser que Norma Editorial haya reimpreso números de sobra (ojo, no hay confirmación de ello por ahora), que esas reimpresiones se encuentren guardadas en su almacén y que las estén facilitando a las librerías en función de la demanda.

/// --- Fin de la actualización --- ///

    El hecho sorprende porque se presuponía que la serie estaba descatalogada (el primer número se publicó en España en 2006 y el último en 2015), pero la presión de los fans y los altos precios de estos números en sitios como eBay pueden haber contribuído a esta reimpresión. Por poner unos ejemplos, el número 26 se ha llegado a ver a la venta en eBay por 200€ y no es raro verlo por más de $130 en abebooks.com

    En lo que se refiere a si volverán a ponerse a la venta, por ahora no hay confirmación, pero es bastante probable que estos números vuelvan a ser reimpresos otra vez.

 




Una publicación que duró 9 años y que pasó por 3 sellos

    El caso de Claymore en España es digno de estudio y es que la serie ha tardado nada menos que 9 años en acabar de publicarse y en esos 9 años han pasado muchas cosas. Para daros contexto, Glénat (editorial francesa con filial española) fue quién se hizo con los derechos de publicación de Claymore en España y sacó a la venta el primer tomo a finales de diciembre de 2006.

    A finales de 2010 pasa algo notorio: Glénat Francia impone un cambio de imprenta para abaratar costes y esto influye negativamente en la calidad de los mangas que se publican a partir de diciembre de 2010. No obstante, a pesar del cambio de imprenta impuesto desde Francia, la filial española no alcanzaba los beneficios esperados y en septiembre de 2011 acaban aceptando una oferta de compra de  Joan Navarro y Félix Sabaté, quienes a su vez eran los responsables de Glénat España (de hecho, Joan Navarro fue el fundador de esta filial). Esto hace que Glénat España cambie su nombre por EDT (Editores De Tebeos) en marzo de 2012, quien a su vez pasa a publicar en nuestro país todos los contenidos que ya publicaba Glénat España.

    Esto produce, por ejemplo, que en el número 21 de Claymore (25/05/2012) y en todas las reimpresiones desde marzo de 2012 hasta hasta mediadios de 2013 se caiga "Glénat" de la portada y se muestre "EDT" y además se vuelve a apostar por la impresión de calidad. Vamos, que si tienes los números 19 y 20 con el sello de "EDT", que sepas que su calidad de impresión es superior a la tirada original de "Glénat".

    Pero la alegría dura poco, puesto que Shueshia (propietaria de los derechos de Naruto, Bleach, Saint Seiya, Death Note, Kenshin, Gantz, Claymore, Gintama, Shaman King, Zetman...) rompe con EDT y decide no renovarle ninguna de sus licencias (fuente: https://ramenparados.com/edt-pierde-todas-las-licencias-de/), lo que signficia en la práctica la muerte de la editorial, puesto que el catálogo de Shueshia eran su principal fuente de facturación.

    En el caso que nos interesa, la licencia de Claymore acaba siendo vendida a Norma Editorial, quienes acaban publicando los números 22 al 27 respetando el mismo formato que EDT y además aprovechan para reeditar toda la serie publicada hasta la fecha. Y aquí pasa algo curioso: Después de publicar los números 26 y 27 presúntamente no se produce ninguna reimpresión de estos dos números... produciendo una más que notoria falta de stock y muchos aficionados enfadados por no haber podido completar su colección.

03 agosto, 2022

[S31] Tres openings de ánime que escucharía una y otra vez

Ánimo, ya queda menos para el finde

Overlord III – (“Madhouse”, (c) 2018).
Canción original de Myth & Roid.

 

The Rising of the Shield Hero – (“Kinema Citrus”, (c) 2019).
Canción original de MADKID.

 

Code Geass - Lelouch of the Rebellion R2 – (“Sunrise”, (c) 2008).
Canción original de ORANGE RANGE.

02 agosto, 2022

Pickups manga (julio 2022)

    Estos son los mangas que he añadido a mi colección en el pasado mes de julio. Por cierto, las bolsitas las compro en Akira Comics (tipo B6 GRAN TANKOUBON para los de tamaño "normal" y SHINSHO TANKOUBON para mangas más "pequeños" como Nagaroto). Por lo general el tipo de bolsita "normal" suele ser el B6 (215x150 mm), pero notaréis que he dejado una exclamación en los tomos que requieren otro tipo de formato. También he querido señalar en amarillo los enlaces a las versiones ánime de estas series y a los mangakas principales de cada obra, para que sean fáciles de identificar entre tanto dato.

 

Sí, soy una araña, ¿qué pasa? Nº 4

 

Público: +13
Editorial: ECC
ISBN: 978-8417908195
Publicación: 2 de julio de 2019
Tamaño bolsita protectora: B6 (GRAN TANKOUBON) 215x150 mm
Género: Isekai/Fantasía medieval/Shonen/Comedia
Autor de la obra original: Okina Baba
Guion y dibujo: Asahiro Kakashi (https://www.pixiv.net/en/users/8575759)
Diseño de personajes: Tsukasa Kiryû (https://www.pixiv.net/en/users/3559)
Traductor: Gabriel Álvarez Martínez (https://www.linkedin.com/in/gabriellvmr/)
Versión ánime: https://beta.crunchyroll.com/es-es/series/G79H23G0D/so-im-a-spider-so-what
Sítio web de ECC (sólo listan el catálogo): https://www.ecccomics.com/comics/si-soy-una-arana-que-pasa-3785.aspx

     Se trata del tomo que me faltaba de esta colección. En este tomo, Kumoko sigue atrapada en el laberinto de Elrow y acaba bastante perturbada al descubrir que una administradora le aprueba una "solicitud" sin saber que estaba siendo observada.

 




Goblin Slayer Nº 12

 


Público: +18 años (según Amazon)
Editorial: Ivrea
ISBN: 978-8419383501
Publicación: 23 de junio de 2022
Tamaño bolsita protectora: B6 (GRAN TANKOUBON) 215 x150 mm
Género: Seinen/Fantasía medieval
Autor de la obra original: Kumo Kagyu
Guion y dibujo: Kousuke Kurose (https://www.pixiv.net/en/users/2481243)
Diseño de personajes: Noboru Kannatuki (http://kannatuki.sblo.jp)
Traductor: Laura Antmann
Versión ánime: https://www.primevideo.com/dp/0FX6AZOPBPQ5TFWVCL564K918E
Sítio web en Ivrea: http://www.editorialivrea.com/ESP/goblinslayer/index.htm

    Se trata del último tomo publicado de Goblin Slayer pero que se siente como si fuera el primero: Un novato se une al grupo de "corta barbas" y comete todos los errores que vimos en el grupo de novatos del primer tomo: Malgastar conjuros, caer en trampas, menospreciar a los góblins, etc. Para más inri se da a entender que era familiar de una de las víctimas de aquel suceso.

 



 

 

Fire Force Nº 3, 4, 5, 6, 7 y 24


 

Público: +16
Editorial: Norma Editorial
ISBN: 978-8467927719 (Nº 3), 978-8467929270 (Nº 4), 978-8467929812 (Nº 5), 978-8467929829 (Nº 6),  978-8467932331 (Nº 7) y 978-8467949797 (Nº 23)
Publicación: 31 de octubre de 2017 (Nº 3) - 23 de junio de 2022 (Nº 24)
Tamaño bolsita protectora: SHINSHO (TANKOUBON) [!] 185 x 135 mm
Género: Shonen
Autor y dibujo: Atsushi Ōkubo (https://twitter.com/atsushi_ohkubo)
Traductor: Laura García Alarcón
Versión ánime: https://beta.crunchyroll.com/es-es/series/GYQWNXPZY/fire-force
Sítio web en Norma Editorial (contiene preview): https://www.normaeditorial.com/catalogo/manga/serie/fire-force

    Recientemente acabé de ver el ánime de Fire Force y me quedé tan pillado por el final abierto (está claro que habrá una tercera temporada) que he empezado a coleccionar su manga, empezando por el último tomo publicado y por los tomos que me van consiguiendo desde Metropolitan Comics (Valencia).

    Si no conocéis Fire Force, se trata de un manga post-apocalíptico donde apenas quedan en pie un par de naciones en el mundo, una de ellas el Imperio de Tokyo, que goza de un fuerte desarrollo gracias a su reactor de Amaterasu. En este mundo, las personas se miden por su afinidad al fuego siendo los de tercera generación (el nivel más fuerte) capaces de manejar el fuego a su antojo. Y ahí entra nuestro protagonista, Shinra Kusakabe, un joven de tercera generación que se enrola en la octava división de bomberos con la idea de esclarecer las circunstancias del incendio donde murió su familia.

    Si os pica el gusanillo, los primeros 11 tomos están disponibles en inglés a través de Kindle Unlimited. De hecho, a la espera de que desde Metropolitan me consigan los dos primeros números (están agotados temporalmente), me he puesto a leerlos a través de Kindle Unlimited.

Captura de pantalla del tomo 1 en versión Kindle



 

Sayonara, Footbal. Farewell My Dear Cramer Nº 6 [ENG]

 


Público: +13
Editorial: Kodansha Comics
ISBN: 978-1646511006
Publicación: 26 de octubre de 2021
Tamaño bolsita protectora: KANZENBAN [!] 268 x 184 mm
Género: Deportivo
Autor: Naoshi Arakawa (guion y dibujo)
Traductor: Alethea y Athenea Nibley
Kindle: https://www.amazon.es/Farewell-Dear-Cramer-Vol-English-ebook/dp/B07ZS5Q9Y4 (la enumeración cambia en Kindle -> El tomo 6 es el ebook 4).
Versión ánime: https://beta.crunchyroll.com/es-es/series/GDKHZE431/farewell-my-dear-cramer
Sítio web en Kodansha Comics (contiene preview): https://kodansha.us/series/farewell-my-dear-cramer

    Sexto tomo de Sayonara Footbal (o cuarto de "Farewell My Dear Cramer", según se mire), que corresponde al último partido del ánime.

    Si no conocéis esta serie, se trata de una especie de "Óliver y Benji" pero mil veces más gamberro, donde nuestra protagonista intenta sacar adelante al equipo de fútbol femenino de su instituto.


 

 

 

Trapped in a Dating Sim: The World of Otome Games is Tough for Mobs Nº 1 [ENG]

 

Público: +14
Editorial: Seven Seas
ISBN: 978-1648274268
Publicación: 3 de agosto de 2021
Tamaño bolsita protectora: B6 (GRAN TANKOUBON) 215 x150 mm
Género: Isekai/Fantasía medieval
Autor: Yomu Mishima
Dibujo: Jun Shiosato (https://www.pixiv.net/en/users/25794192)
Diseño de personajes: Monda
Traductor: Christine Dashiell
Versión ánime: https://beta.crunchyroll.com/es-es/series/G0XHWM0D3/trapped-in-a-dating-sim-the-world-of-otome-games-is-tough-for-mobs
Sítio web en Seven Seas: https://sevenseasentertainment.com/series/trapped-in-a-dating-sim-the-world-of-otome-games-is-tough-for-mobs-manga/

    Primer tomo de Trapped in a Dating Sim (importación americana). Se trata de un isekai donde el protagonista es transportado a un videojuego de citas que acababa de pasarse por orden de su hermana (le chantagea). Vamos, el señor se pasa un juego que odia, muere y renace como personaje dentro de ese juego. La gracia reside en que en este "juego" él no ocupa el papel principal, si no que ocupa un puesto de NPC genérico y que va haciendo uso de los conocimientos adquiridos en el juego para poder ir consiguiendo una vida normal y relajada. No obstante, Leon tiene tan mala suerte que a cada paso que da le salen varios imprevistos y acaba convirtiéndose, sin quererlo, en un antihéroe que se enemista de todo el colegio donde está matriculado. Para más inri, se trata de un colegio de élite en el que asisten todos los hijos de nobles e incluso los príncipes.



 

How Not to Summon a Demon Lord Nº 1, 2, 3 y 7 [ENG]

 



Público: +16
Editorial: Seven Seas
ISBN: 978-1626927605 (Nº 1), 978-1626928657 (Nº 2), 978-1626929654 (Nº 3) y 978-1645052203 (Nº 7)
Publicación: Del 26 de junio de 2018 (Nº 1) al 28 de abril de 2020 (el Nº 7)
Tamaño bolsita protectora: B6 (GRAN TANKOUBON) 215 x150 mm
Género: Isekai/Fantasía Medieval/Ecchi
Autor: Yukiya Murasaki
Dibujo: Naoto Fukuda (https://twitter.com/fukudanaot000)
Diseño de personajes: Takahiro Tsurusaki
Traductor: Garrison Denim (https://www.linkedin.com/in/garrison-denim-285994137)
Versión ánime: https://beta.crunchyroll.com/es-es/series/GYZJXWWGR/how-not-to-summon-a-demon-lord
Sitio web en Seven Seas: https://sevenseasentertainment.com/series/how-not-to-summon-a-demon-lord

    Cuatro tomos importados de USA de "How not to Summon a Demon Lord". Los tres primeros son de segunda mano comprados por ebay, mientras que el 7 estaba siendo liquidado en Amazon (lo compré a mitad de precio). Los primeros números de esta serie están ya descatalogados y no parece que vayan a reimprimirse a corto plazo.

     Los tres primeros tomos tratan sobre el inicio de la aventura y finaliza con la fallida invasión de "caídos" (demonios) a Faltra, mientras que el tomo siete narra como resucita la reina demonio Krebskulm (lo que es casi el final de la primera temporada del ánime).





 

This Is Screwed Up, but I Was Reincarnated as a Girl in Another World!  Nº 1 y 2 [ENG]

 


Público: +17
Editorial: Seven Seas
ISBN: 978-1648278013 (Nº 1) y 978-1638583554 (Nº 2)
Publicación: 7 de junio de 2022 y 19 de julio de 2022
Tamaño bolsita protectora: B6 (GRAN TANKOUBON) 215 x150 mm
Género: Isekai/Fantasía medieval/Ecchi
Autor: Ashi
Dibujo: Keyaki Uchiuchi (https://www.pixiv.net/en/users/557089)
Diseño de personajes: Kaoming
Traductor: Joshua Hardy (https://jp.linkedin.com/in/joshua-p-hardy)
Sítio web en Seven Seas: https://sevenseasentertainment.com/series/this-is-screwed-up-but-i-was-reincarnated-as-a-girl-in-another-world-manga/

    Ren es una huérfana que al sufrir un accidente mientras viajaba acaba recuperando parte de sus recuerdos de su vida anterior (era un científico en nuestro mundo) y decide mezclar sus conocimientos "recuperados" de ciencia con sus conocimientos de magia, dando lugar a una gran hechicera que consigue hacer milagros de la nada: Construye una mansión en 5 minutos idéntica a la que tenía en su anterior vida, se monta un huerto en mitad del bosque y en su rato libre inventa objetos y artilugios que por algún motivo acaba usando siempre como si de juguetes sexuales se tratara (se puede decir que cada tomo tiene un par de hojas bastante picantonas, no estamos ante un manga erótico pero no se lo regaléis a menores).

     Estamos ante un isekai donde nuestro protagonista sólo quiere vaguear pero que por desgracias del destino los aldeanos vecinos consiguen perturbar siempre su armonía. El primer tomo trata sobre cómo asienta su casa en medio del bosque, mientras que en el segundo es atosigada por los vecinos para venderles una cura para la gripe.

    Mención especial para las cubiertas de esta serie (las letras de la portada cuentan hasta con relieve), puesto que son de mayor calidad de lo que nos tiene acostumbrado Seven Seas (esta editorial suele ser bastante lowcost en cuanto a calidad). Además cabe destacar la calidad del dibujo de Keyaki Uchiuchi, te diseña al detalle incluso los guisantes de un plato.

 






 

JK Haru is a Sex Worker in Another World  Nº 1 [ENG]

 

Público: +18
Editorial: Ghost Ship (Seven Seas)
ISBN: 978-1648275890
Género: Isekai/Fantasía medieval/Hentai
Publicación: 3 de agosto de 2021
Tamaño bolsita protectora: B6 (GRAN TANKOUBON) 215 x150 mm
Autor: Ko Hiratori
Dibujo: J-ta Yamada
Traductor: Jessica Latherow
Sítio web en Seven Seas: https://sevenseasentertainment.com/series/jk-haru-is-a-sex-worker-in-another-world-manga/

   Leyendo el título y las reseñas de internet me esperaba una especie de comedia y realmente me he encontrado con algo bastante bizarro. Lo que tampoco sabía es que Ghost Ship parece ser la editorial para adultos de Seven Seas. Y bueno, estamos ante un isekai donde dos jóvenes mueren en un accidente de tráfico y son teletransportados a un mundo de fantasía medieval. El Dios del nuevo mundo le ofrece tres poderes especiales al chico: Un multiplicador de puntos de experiencia (para subir de nivel más fácilmente), inmunidad a los ataques mágicos y a las alteraciones de estado; Por otro lado a la protagonista, Haru, no se le da ningún don, teniendo que recurrir a la prostitución como empleada de una dudosa taberna para poder sobrevivir.

    Estamos ante un manga gamberro (por definirlo de alguna forma) donde Haru se plantea si optar por el camino fácil de ganar dinero o  si volverse aventura (presumiblemente en los siguientes tomos) y de paso se te muestra como esta señora es maltratada mientras que el compañero se va forjando una fama de éxito. No sé si estoy ante un drama (los sucesos que sufre Haru son tristes y condenables), no sé si es una comedia (parece la intención del autor), sólo sé que es incómodo de leer y espero que Haru levante cabeza en los próximos tomos.



 

 

 

HigeHiro Nº 4

 

Público: +16
Editorial: Ivrea
ISBN: 978-8419383945
Publicación: 7 de julio de 2022
Tamaño bolsita protectora: SHINSHO (TANKOUBON) [!] 185 x 135 mm
Género: Comedia/Drama
Autor de la obra original: Shimesaba
Guion y dibujo: Imaru Adachi (https://www.pixiv.net/en/users/588032)
Diseño de personajes: Booota
Traductor: Christian Caccioppoli
Versión ánime: https://beta.crunchyroll.com/es-es/series/GXJHM3NW5/higehiro-after-being-rejected-i-shaved-and-took-in-a-high-school-runaway
Sítio web de Ivrea (sólo listan el catálogo): http://www.editorialivrea.com/ESP/higehiro/index.htm

     Se trata del último tomo publicado de Hige Hiro y estamos a la mitad del ánime, donde el arco comienza a volverse un dramón: Sayu descubre que un chico que la alojó (y que es terriblemente acosador y mala víbora) trabaja en la misma tienda que ella. Al mismo tiempo Yoshida recibe presiones de Mishima para darle carretera y manta a Sayu.

 






No me rayes, Nagatoro Nº5

 


Público: +13
Editorial: Ivrea
ISBN: 978-8419383891
Publicación: 7 de julio de 2022
Tamaño bolsita protectora: SHINSHO (TANKOUBON) [!] 185 x 135 mm
Género: Comedia / Slice of life
Mangaka: Nanashi (https://www.pixiv.net/en/users/72342)
Traductor: Hernán Leguizamón
Versión ánime: https://beta.crunchyroll.com/es-es/series/GQWH0M455/dont-toy-with-me-miss-nagatoro
Sítio web de Ivrea (sólo listan el catálogo): http://www.editorialivrea.com/ESP/nagatoro/index.htm

 

     El último tomo publicado de Nagatoro en España, un slice of life donde un grupo de acosadoras le hacen la vida imposible a su sempai, el cual tiene cierto síndrome de estocolmo con ellas. Empieza con las historia de la "confusión de la botella" (que Nagatoro y sempai beben una botella idéntica, se mezclan y no saben cual es cual), sigue con la historia del acosador de una amiga de Nagatoro (que le pide al sempai hacerse pasar por su novio) y acaba con el desafio de la presidenta del club de arte, que amenaza con cerrarlo (pero sin acabar el arco, se supone que continúa en el próximo tomo).

 

 

Rent-A-Girl Nº 2, 3, 4 y 5




Público: +16
Editorial: Ivrea
ISBN: 978-8418751028 (nº 2), 978-8418751479 (nº 3), 978-8418751875 (nº 4) y 978-8418837456 (nº 5)
Publicación: del 8 de abril de 2021 (nº 2) al 22 de julio de 2021 (nº 5).
Tamaño bolsita protectora: SHINSHO (TANKOUBON) [!] 185 x 135 mm
Género: Comedia romántica
Mangaka: Reiji Miyajima (https://www.pixiv.net/en/users/31359033)
Traductor: Pablo Farias Alves
Versión ánime: https://beta.crunchyroll.com/es-es/series/G6QWV3976/rent-a-girlfriend
Sítio web de Ivrea (sólo listan el catálogo): http://www.editorialivrea.com/ESP/rentagirlfriend/index.htm

 

     Aprovechando el inicio de la segunda temporada en Crunchyroll me ha dado por empezar a leer los mangas de la serie. Si habéis visto el ánime en el cuarto tomo empieza el periodo de prueba de Ruka como novia de Kazuya, pero éste sigue enamorado de Mizuhara. El triángulo amoroso acaba de transformarse en cuadrado.


 


Shangri-La Frontier Nº 1



Público: +16
Editorial: Norma Editorial
ISBN: 978-8467951479
Publicación: 10 de junio de 2022
Tamaño bolsita protectora: B6 (GRAN TANKOUBON) 215 x150 mm
Género: Isekai (técnicamente el personaje está "en otro mundo")/Fantasía medieval
Autor de la obra original: Rina Kata
Guion y dibujo: Ryosuke Fuji
Traductor: Eduardo Ozorez Díez
Sítio web de Norma Editorial (contiene preview): https://www.normaeditorial.com/ficha/manga/shangri-la-frontier/shangri-la-frontier-1

     Atentos a este manga porque acaba de llegar a España y va a petarlo muy fuerte (recordad esto). De hecho, está previsto que en 2023 se estrene su ánime en Crunchyroll.

     Estamos ante un gamer especializado en pasarse juegos malos de realidad virtual rompiendo todas sus mecánicas que decide comprarse el juego de moda ("Shangri-La Frontier") para "descansar". Y nada más comenzar su aventura se encuentra con una bestia única que le pega una maldición que le impide llevar equipo.





[S31] Tres waifus de Sketchfab increíblemente detalladas

Just a girl - 腱鞘炎の人 (22/08/2020)



Rem y Ram (Re:Zero) - Yan (12/11/2017)



Elf (Dragon's Crown) - LBFC3D (09/01/2018)



01 agosto, 2022

[S31] Tres canciones nightcore para empezar la semana a tope

Feliz lunes, ya estamos en la semana 31 del año :-)

 

Nightcore Zodiac - Raindrop.
Canción original de Marnik x Harris y Ford.

 

Nightcore Lab NCL - My Head & My Heart.
Canción original de Ava Max.

 

Tokisaki Kurumi - Freaks.
Canción original de Timmy Trumpet y Savage.

 

- BONUS TRACK -

MazeCuber - La ressistance.
Canción original de la película de South Park.